Burdah Imam Al-Bushiri - Bagian 2

 

اَلْفَصْلُ الثَّانِي : فِي التَّحْذِيْرِ مِنْ هَوَى النَّفْسِ
مَوْلَايَ صَلِّ وَسَلِّـمْ دَآئِــماً أَبَـدًا ۞ عَلـــَى حَبِيْبِـكَ خَيْــرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ
فَإِنَّ أَمَّارَتِ بِالسُّـوءِ مَا اتَّعَظَتْ ۞ مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيرِ الشَّيْبِ وَالْهَرَمِ
وَلَا أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الَجَمِيْلِ قِرَى ۞ ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِي غَيْرَ مُحْتَشِمِ
لَوْ كُنْتَ أَعْلَمُ أَنِّـي مَــا أُوَقِّــِرُهُ ۞ كَتَمْتُ سِرًّا بَدَا لِيْ مِنْهُ بِالْكَتَمِ
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَا ۞ كَمَا يُرَدُّ جِمَاحُ الْخَيْلِ بِاللُّجُمِ
فَلاَ تَرُمْ بِالْمَعَاصِيْ كَسْرَ شَهْوَتِهَا ۞ إِنَّ الطَّعَامَ يُقَوِّيْ شَهْوَةَ النَّهِمِ
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى ۞ حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ ۞ إِنَّ الْهَوَى مَا تَوَلَّى يُصْمِ أَوْ يَصِمِ
وَرَاعِهَا وَهْيَ فِيْ الأَعْمَالِ سَآئِمَةٌ ۞ وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ الْمَرْعَى فَلاَ تُسِمِ
كَمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلْمَـرْءِ قَاتِلَةً ۞ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السُّمَّ فِي الدَّسَمِ
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَمِنْ شِبَعٍ ۞ فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرُّ مِنَ التُّخَمِ
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ ۞ مِنَ الْمَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا ۞ وَإِنْ هُمَا مَحَضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَحَكَمًا ۞ فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالْحَكَمِ
أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَعَمَــلٍ ۞ لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلً لِذِي عُقُمِ
أَمَرْتُكَ الْخَيْرَ لٰكِنْ مَا ائْتَمَرْتُ بِهِ ۞ وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِ لَكَ اسْتَقِمِ
وَلاَ تَزَوَّدْتُ قَبْلَ المَوْتِ نَافِلَــةً ۞ ولَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ


Al-fashluts-tsānī: Fit-taḥdzīri min hawan-nafsi.
Mawlāya shallī wa sallim dā iman abadā. ۞ 'Alā Ḥabībika Khayril-khalqi kullihimi.
Fa inna ammārati bis-sū-i mat ta'adhat. ۞ Min jahlihā binadzīrisy-syai-bi wal harami.
Wa lā a-'addat minal fi'-lil-jamīli qirā. ۞ Dhayfin alamma bi ra'sī ghayra muḥtasyimi.
Law kuntu a'lamu annī mā uwaqqiruhu. ۞ Katamtu sirran badā lī minhu bil-katami.
Man lī bi raddi jimāḥin min ghawāyatihā. ۞ Kamā yuraddu jimāḥul-khayli bil-lujumi.
Fa lā tarum bilma-'āshī kasra syahwatihā. ۞ Innath-tha-'āma yuqawwī syahwatan-nahimi.
Wannafsu kath-thifli in tuhmilhu syabba 'alā. ۞ Ḥubbir-radhā-'i wa in tafthimhu yanfathimi.
Fashrif hawāhā wa ḥādzir an tuwalliyahu. ۞ Innal-hawā mā tawallā yushmi aw yashimi.
Wa rā-'ihā wahya fil-a'-māli sā-imatun. ۞ Wa in hiyastaḥlatil-mar'ā fa lā tusimi.
Kam ḥassanat ladhdhatan lil mar- i qātilatan. ۞ Min ḥaythu lam yadri annas summa fid das.
Wakh-syad-dasā-isa min jū-'in wa min syiba-'in. ۞ Farubba makhmashatin syarrun minat-tukhami.
Wastafrighid-dam'a min 'aynin qadimtala-at. ۞ Minal maḥārimi wal-zam ḥimyatan-nadami.
Wa khālifin-nafsa wasy-shaythāna wa'-shihimā. ۞ Wa in humā maḥadhākan-nush-ḥa fattahimi.
Wa lā tuthi' minhumā khashman wa lā hakaman. ۞ Fa anta ta'rifu kaydal-khashmi wal ḥakami.
Astaghfirullāha min qawlin bilā 'amalin. ۞ Laqad nasabtu bihi naslan li-dzī 'uqumi.
Amartukal-khayra lākin ma'-tamartu bihi. ۞ Wa mastaqamtu famā qawli lakastaqimi.
Wa lā tazawwadtu qablal-mawti nāfilatan. ۞ Wa lam ushalli siwā fardhin wa lam ashumi.



Bagian II: Peringatan tentang bahaya hawa nafsu.
Wahai Tuanku, shalawat dan salam sudi Engkau limpahkan selalu. ۞ Kepada kekasih-Mu sebaik-baik makhluk yang Engkau titahkan.
Sungguh nafsu amarahku pada nasehat tak terima, karena berangkat dari ketidaktahuannya. ۞ Adanya peringatan berupa uban di kepala dan ketidakberdayaan tubuh akibat umur senja.
Nafsu amarahku tak mampu bersiap-siap diri, dengan mengerjakan amal baik yang bernilai. ۞ Untuk menyambut kedatangan tamu yang pasti, tamu yang singgah di kepala nan tiada malu lagi.
Jikalau aku tahu bahwa diriku tak mampu menghormati tamu. ۞ Maka lebih baik kusembunyikan diriku dengan cara menyemir uban di kepalaku.
Siapakah gerangan? Sanggup mengendalikan nafsuku dari kesesatan. ۞ Sebagaimana kuda liar yang terkendalikan dengan tali kekangan.
Jangan kau berharap, dapat mematahkan nafsu dengan maksiat. ۞ Karena makanan justru bisa perkuat bagi si rakus makanan lezat.
Nafsu bagaikan bayi, bila kau biarkan akan tetap suka menyusu. ۞ Namun bila kau sapih, maka ia akan berhenti sendiri.
Maka palingkanlah nafsumu, takutlah jangan sampai ia menguasainya. ۞ Sesungguhnya nafsu, jikalau berkuasa maka akan membunuhmu dan membuatmu tercela.
Dan gembalakanlah nafsu, karena dalam amal nafsu bagaikan hewan ternak. ۞ Jika nafsu merasa nyaman dalam kebaikan, maka tetap jaga dan jangan kau lengah.
Betapa banyak kelezatan, justru bagi seseorang membawa kematian. ۞ Karena tanpa diketahui, adanya racun tersimpan dalam makanan.
Waspadalah terhadap tipu dayanya lapar dan kenyang. ۞ Sebab sering terjadi rasa lapar lebih daripada kenyang.
Deraikanlah airmata, dari pelupuk mata yang penuh noda dosa. ۞ Peliharalah rasa sesal dan kecewa karena dosa.
Lawanlah hawa nafsu dan setan durhaka, dan jagalah pada keduanya. ۞ Jika mereka tulus menasehati maka engkau harus mencurigai.
Janganlah engkau taat kepada mereka nafsu dan setan, baik selaku musuh atau selaku hakim. ۞ Sebab engkau sudah tahu dengan nyata, bagaimana tipu dayanya dalam memusuhi dan menghukumi.
Kumohon pengampunan kepada Allah, atas ucapan yang tanpa mengamalkan. ۞ Sungguh, hal itu laksana orang mandul tak berketurunan.
Engkau ku perintah lakukan amal kebaikan, namun aku sendiri enggan mengerjakan. ۞ Maka tiada berguna ucapanku agar kau berlaku benar, sedangkan diriku sendiri dalam kelalaian.
Dan diriku tiada menambah amal kebaikan dalam kesunahan, sebelum kematian datang. ۞ Dan tiada aku salat dan puasa, kecuali hanya ibadah yang diwajibkan.



Penjelasan